Allgemeine Übersetzungslehre Englisch/Deutsch
Wie übertrage ich den Bedeutungsgehalt eines Textes vom Deutschen ins Englische und umgekehrt? Welche Eigenheiten und Besonderheiten der jeweiligen Sprache muss ich dabei beachten? Sie erlernen in diesem Fernlehrgang auf hohem sprachlichem Niveau die Technik des Übersetzens vom Englischen ins Deutsche und umgekehrt.
Ihr Studienaufbau
- Einführung in die allgemeine Übersetzungslehre
- Kulturtheorie für Übersetzer
- Kontrastive Semantik: Unterschiede zwischen englischen und deutschen Wortinhalten, Wortfeldern und sprachlichen Kategorien
- Kontrastive Syntax: Gegenüberstellung typischer syntaktischer Strukturen im Deutschen und im Englischen
- Kontrastive Pragmatik: idiomatische Eigenheiten des Englischen und Deutschen, Verwechslungsmöglichkeiten, die Grenzen des Übersetzbaren
- Kontrastiver kultureller Kontext: Übersetzungsprobleme aufgrund des unterschiedlichen kulturellen (landeskundlichen) Kontexts im Englischen und im Deutschen
- Übersetzung: praktisches Übersetzen englischer Originaltexte ins Deutsche und umgekehrt mit ausführlich kommentierten Musterlösungen
Dieser Fernlehrgang wendet sich an Menschen mit fortgeschrittenen Englischkenntnissen und ist zum Beispiel geeignet für:
- Sprachprofis aus international tätigen Unternehmen, die beruflich mit Übersetzungen zu tun haben
- englische Muttersprachler, die englische Texte ins Deutsche übertragen möchten und umgekehrt
- alle diejenigen, die sich tiefer mit Übersetzungen beschäftigen möchten
Diese Kenntnisse erwerben Sie
- Sie beherrschen die Kenntnisse, Fertigkeiten und Strategien des Übersetzens.
- Sie können typische syntaktische Strukturen sicher übersetzen.
- Sie erkennen mögliche Missverständnisse und Fehldeutungen bei der Übersetzung und können diesen vorbeugen.
- Außerdem lernen Sie die zentralen Themen der Übersetzerschule kennen, wie z. B. semantische Aspekte, syntaktische Probleme, pragmatischen und idiomatischen Sprachgebrauch und kulturellen Kontext.
- Nach Abschluss dieses Lehrgangs können Sie eine sachlich korrekte Übersetzung liefern und beherrschen das technische Werkzeug, das für jeden professionellen Übersetzer unentbehrlich ist.
Veranstaltungs-Code | FB24-326630-54033946 |
ZFU-Nummer | 435909 |
berufsbegleitend | Ja |
Voraussetzungen für die Teilnahme an diesem Kurs:
Für die Weiterbildung „Allgemeine Übersetzungslehre Englisch/Deutsch“ benötigen Sie als Voraussetzung Englischkenntnisse auf dem Sprachniveau C1.
Veranstaltungsort:
Fernlehrgang
berufsbegleitend
weitere Orte/Termine
Kursart:
Fernlehrgang
Starttermin: 15.12.2024
3 Monate
Kostenlos Info anfordern